link
  CRÉDITOS / credits
link
b
  link
b
  link
b
  link
b
  link
b
  link
b
  link
b
  link
b
     
     
 

LISTA DE DIÁLOGOS

(Se decidió hacer una transcripción textual de los testimonios de manera de no alterar los modismos propios de la cultura andina)

Coplera
Muy buenos días a todos los productores, sigan adelante
De abajo viene lloviendo y el mundo viene temblando
Repite
Al festival de la papa y a estas horas voy llegando
Repite

Magui Choque Vilca- Ingeniera Agrónoma, Coordinadora de Campo del proyecto cultivos Andinos (GEF/PNUD)
En la Quebrada de Humahuaca y en general  en los Andres, hubo poblaciones prehispánicas antes de la llegada de Colón. Y esas poblaciones o pueblos originarios tuvieron una actitud bastante imitable e inigualable en su relación del hombre con la naturaleza, porque crearon todo un sistema de cultivo, de riego, de conservación y de transmisión del conocimiento,  que hizo posible  de que  se conservaran hasta hoy  terrazas de cultivos, andenes, canchones. Pero por sobre todas las cosas: todas esas construcciones apuntan a un mismo ideal que es conservar. Conservar  los cultivos, la tierra, devolver de alguna manera y que la relación no sea unidireccional, que la relación del hombre con la naturaleza no sea solo para sacar sino que sea una relación cíclica, circular: poner dar y poner. Recibir de la tierra pero también cuidarla, una relación más con alguien y no con algo.

Mis abuelos… mi abuela fue una cocinera de toda la vida, fue una persona que se ganó la vida también cocinando porque donde vivió daba viandas y hacía unos pesitos haciendo comida.  Mi abuela sabía hacer una comida que se llama el Papa Huayco, que es una comida, la comida digamos del campesino, que se hace con cebolla y tomate hecha al rescoldo o frita, pero tiene que ser un tipo de papa recién cavada y muy especial para que tenga ese sabor. Entonces mi abuela me mandó a buscar ese tipo de papa y  empecé a buscarlas en el mercado durante tres semanas seguidas y no estaban. Ahí empezó a surgir la pregunta de donde está, que les pasó… y no solo no estaba esa sino que faltaba esta y aquella.

Cuando uno comienza a tomar conciencia de que no está, de que no las vas a poder disfrutar más, que ese sabor  no se va a poder percibir más es como que entra un sentimiento de decir no puede ser, no se puede seguir perdiendo un sabor más!

Ernesto Vale - Productor de papas andinas- Ocumazo
Paulatinamente se fueron perdiendo los productos nuestros, la papa por ejemplo, por razones de trabajo. Por eso nuestros abuelos dejaron de sembrar. Había inclemencia del tiempo, lluvias, calor que azotaba el lugar que hizo que se fueran a lugares más lejanos de nuestros pueblos.

Eugenio Baños - Productor de kiwicha -Juella
Nuestros abuelos que vivían en las partes altas que son los  que cultivan y los que  protegen la tierra, se murieron. Y la juventud, los hijos, emigran  hacia las ciudades dejando las tierras abandonadas.  Y bueno quien produce es quien vive en el campo, es por eso que mucho lo que se está perdiendo y poco es lo que se está recuperando.

Argentina... - Pastora / Coplera
El agricultor  es el sembrador.
No cosecha al día siguiente que pone la semilla.
Espera una buena temporada hasta  ver las mejores hortalizas y frutos que produce.
Y también a veces por la inclemencia del tiempo no se puede cosechar muy buenas hortalizas ni frutas.
Y también,  a veces está linda la verdura y no está le precio: no quieren pagar también.

Magui Choque Vilca- Ingeniera Agrónoma, Coordinadora de Campo del proyecto cultivos Andinos (GEF/PNUD)
La pérdida de las papas y la pérdida de la biodiversidad hablan mucho de la historia  de los pueblos y del desarrollo de los pueblos. Al haberse perdido  las ferias o los espacios de encuentro no había lugar apara intercambiar. Y como la Ruta 9, que si bien es una vía de desarrollo fue pavimentada, articulo algunos mercados pero desarticuló otros.

Susana Martínez - Productora de yacón- Bárcena
El yacón se perdió  porque dejó de pasar el tren, donde la familia salía a venderlo, dejaron de vender y dejaron  de sembrar y así se fue perdiendo.

Lic. Rodolfo Tecchi – Biólogo-  Agencia Nacional de Promoción Científica y Técnica y Proyecto Cultivos Andino GEF/PNUD
El tema de los cultivos andinos nos llamó la atención porque durante los últimos cincuenta años en la Quebrada de Humahuaca se han ido perdiendo variedades de maíces de papas de ocas, de una gran cantidad de plantas que han sido originarias de esta zona, que han sido  domesticadas hace cientos de miles de años por pobladores de estas regiones y este patrimonio genético se iba perdiendo generando un problema.

Magui Choque Vilca- Ingeniera Agrónoma, Coordinadora de Campo del proyecto cultivos Andinos (GEF/PNUD)
Y bueno, empezamos con la tarea de recuperar las papas. Pero al principio yo pensé que era una tarea netamente agronómica, es decir buscar una semilla y ya está. Y me di cuenta que nada que ver: recuperar las papas es una cuestión de afecto, de cultura, de ternura, de pasión, Porque para  cada persona el cultivo no es una cosa es un alguien es algo que vive. Porque por ejemplo vos vas y hablás con las  productoras y ellas te dicen “bueno esta papa…” y te pueden contar el nombre y apellido y  de donde la trajeron, me la regaló mi abuela  mi compadre, me la dejó tal persona. Entonces es como que adquiere una dimensión no corporal  sino afectiva cada cultivo que encontrás.

Susana Martínez - Productora de yacón- Bárcena
El yacón es  una papa… unos le dicen una papa otros le dicen una raíz y otros le dicen una fruta… y yo digo un corazón.

Ernesto Vale - Productor de papas andinas- Ocumazo
Y así se fueron perdiendo las papas, pero en otros lugares como ser otras comunidades más chicas ellos tienen la papa. Ese ha sido el objetivo mío pero me ha costado muchísimo juntar las papas de otros lugares. Primero tenía dos o tres variedades que son la Collareja, la chacarera  y la Tuni. Y paulatinamente me fui poniendo en contacto con la gente de otros lugares par ir trayendo  nuestra papa. Porque la papa es nuestra, uno la siente que es nuestra es parte nuestra.

Nilda Leaños  - Productora Agroecológica -Patacal
Bueno la papa pera es una papa alargada, de color blanco con ojitos  rosaditos, Algunos la llaman Señorita. No había hace como 4 o 5 años no había  esa papa, mi mamá la buscaba porque se estaba terminando esa semilla pero no había. Entonces éramos los únicos que teníamos esa papa, así  es que somos los que hemos repartido la papa por otros  lados porque por acá  cada vez se va perdiendo la semilla. Nosotros tratamos de rescatar otras semillas que no tenemos también.

Magui Choque Vilca- Ingeniera Agrónoma, Coordinadora de Campo del proyecto cultivos Andinos (GEF/PNUD)
Les voy a contar una historia. La primera vez que yo hice una colecta de papas  lo hice desde un lugar agronómico: fui a colectar las  papas, les puse el nombre y volví a mi casa para sacarle unas fotos. Yo les saqué tres veces fotos, mi papá dos veces un fotógrafo 5 veces y ninguna de las 9 veces pudieron salir las fotos. Se velaron los rollo o no salían hasta que le digo a mi papá: “¡No puede ser!¿Qué pasa?”. y  mi papá me dijo algo muy cierto: “¿Les pediste permiso?” Y ahí me di cuenta que estaban involucradas otras cosas que yo no estaba tratando con una cosa que estaba manipulando  a mi antojo sino que tenía que tener el respeto necesario,  y el involucramiento afectivo ,si no esto no iba a salir. Y bueno, hicimos la ofrenda a la Pacha Mama, la sahumamos, le pedimos permiso y hasta el día de hoy no hubo fotos más bonitas que esa que saqué esa primera vez.

 Lic.  Rodolfo Tecchi - Biólogo - Agencia Nacional de Promoción Científica y Técnica y Proyecto Cultivos Andino GEF/PNUD
Para conservar estos recursos genéticos es imprescindible contar con la participación de los agricultores con una actividad  que está organizada de acuerdo a calendarios muy pautados con una serie de tradiciones de ritos  que acompañan esta actividad por lo tanto es imposible trabajar en los temas de conservación  de los recursos  genéticos de la biodiversidad en la Quebrada de Humahuaca sin contar con la participación plena de los productores. Por eso un tema crucial es el intercambio de semillas entre distintas comunidades de la Quebrada de Humahuaca y zonas aledañas, de los valles salteños que están muy cerca y tienen una raíz cultural común con la gente de Jujuy y de la Quebrada de Humahuaca.

Magui Choque Vilca- Ingeniera Agrónoma, Coordinadora de Campo del proyecto cultivos Andinos (GEF/PNUD)
El calendario de todos los pueblos que conservan la diversidad, los andinos, los indios, los pueblos chinos también  tienen un calendario del año que tiene que ver con el ciclo de la naturaleza: siembra, cosecha, lluvia.  

Susana Martínez - Productora de yacón- Bárcena
Hoy somos más de 40 familias donde se siembra el yacón. Fue un gran adelanto digamos en la siembra que cada día nuestra familia de la localidad están con esas ganas de querer seguir sembrando más porque ellos esperan julio agosto para cosecharlo, venderlo y creo que están esperando esos pesos para que ingrese al hogar para poder comprar más semillas, o no ser más  lo que se puede hacer con el yacón.

Javier Rodriguez – Gerente de C.A.U.Que.Va
Bueno, hola estamos en la cooperativa de Cauqueva, es la Cooperativa Agropecuaria y Artesanal Unión Quebrada y Valles. Nació con el objetivo de comercializar estos productos ya  que en ese momento los productos eran llevados por intermediarios y les pagan  muy bajos precios por los productos que hacían. Ya estamos en un proceso de que cada área viva de lo que produce y la idea es que sea realmente sea algo sostenible que sea real, que no sea un invento, que la gente pueda realmente vivir de lo que produce o de lo que trabaja.

Dr. Mario Tapia - Ingeniero Agrónomo - Representante de Slow Food en Perú Representante de Slow Food en Perú
Considero que este aspecto es uno de los que los países deberían poner más atención y cuando digo nuestros países me refiero a los países  andinos a los países que tenemos una agricultura de montaña donde se ha generado una agricultura autóctona y  se han domesticado  tantas y tan importantes especies. Por eso la conservación in situ o sea la conservación en la parcela de los campesinos con su tecnología, con sus conocimientos es un recurso todavía no suficientemente explotado en nuestros países que podría aportar mucho a la seguridad alimentaria, al alivio de la pobreza y también a la conservación del medio ambiente.

Lic. Jorge Luis Cajal - Biólogo (proyecto GEF, Cultivos Andino)
El fondo mundial del medio ambiente consideró importante apoyar este proyecto porque lo considera de interés  global al tema de los cultivos  locales, regionales a las variedades domesticadas  pro comunidades locales. Y en este sentido tiene proyectos similares  en  Bolivia, Perú, Vietnam y Etiopía.

Dr. Mario Tapia - Ingeniero Agrónomo - Representante de Slow Food en Perú Representante de Slow Food en Perú
Las acciones que se inician acá en el norte de Argentina son muy importantes porque consideramos se crea una red, una relación  entre los campesinos,  en los agricultores de los andes desde el sur de Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia y ahora esta parte del noroeste argentino.
Nuestra visión no es solamente  promover la productividad per se sino la calidad de productos que va acompañado con alimentos  sanos.
En el caso peruano se han promovido ferias de biodiversidad, transformación de los cultivos en pequeñas agroindustrias y últimamente reconocer que  el final de toda esta producción  es el consumo, entonces se promueve la gastronomía andina que aporta alimentos de muy buena calidad nutraseútica, como se le dice ahora,  que no solo son alimentos sino también medicinas para una vida mejor.

Magui Choque Vilca- Ingeniera Agrónoma, Coordinadora de Campo del proyecto cultivos Andinos (GEF/PNUD)
Yo les preguntaba que quieren, que podemos  hacer para recuperar las papas. Y la gente dijo. “Ingeniera, ¿porqué no nos juntamos, porqué no nos reunimos? y ahí surgió el tema de porque no hacemos una feria. Y yo primero la verdad que dije, bueno la hagamos pero en realidad para qué, para qué nos va a servir, qué nos va a dejar?
Esa primera feria la hicimos visitando  a cada una de las comunidades preguntándoles si querían ir, si iban a ir, si tenían ganas y nosotros dijimos bueno esto puede ser un éxito rotundo  o un rotundo fracaso y no solo nos sorprendió sino que nos emocionó.
Todo el mundo cargó sus papas en camiones en camionetas en carritos, a veces en burros en las cosas que quisieran para poder llegar a la feria y la verdad es que superó cualquier expectativa. Esperábamos cien, ciento cincuenta agricultores y superamos los doscientos, los trescientos. Y ahí nomás se decidió armar una comisión para las próximas  cuatro y luego para las próximas cuatro y así estamos ahora en la octava sorteando las próximas cuatro.
Un sueño colectivo, eso te diría que es la feria. Es un sueño colectivo en donde el productor encuentra lo que perdió. A veces el productor  dice “Ay esa papa yo la tenía y la quiero volver a recuperar” Entonces se cambiaron la semillas y aumentó la cantidad de papas, porque  a veces había papas que solo las tenían una o dos familias  y como no podían llegar a los centros a vender esa  semilla se iba perdiendo si venía granizo o venía la lluvia o una creciente. Entonces hoy saber que  hoy en la octava feria más de  52 comunidades, casi 600 agricultores están apostando estamos hablando casi de 32 a 39 variedades produciendo, vendiéndose me parece que es un sueño colectivo  que es una realidad colectiva.
Esto no solo quedó en el sueño, creo que se hizo tangible porque nuestras papas, gracias a Dios, están  en los supermercados, están  en las cocinas gourmet. Y otra cosa que quiero rescatar de la feria es que ya no es solo de la papa. Hay un conversatorio de los distintos  cultivos andinos que uno trae de la mano al otro y en las últimas ferias ya vimos quinua, yacones. Es decir la vida del campo, la vida andina, reunida en un día para disfrutar.

Ernesto Vale - Productor de papas andinas- Ocumazo
Y nos falta por ejemplo complementarnos con los profesionales para que ellos nos ayuden, nos ayuden a  hacer un cultivo más sano en primer lugar para sacar el virus, las enfermedades de la papa.

Eugenio Baños - Productor de kiwicha -Juella
Más o menos hace treinta años  que estoy trabajando sobre esto, en mi comunidad y en otras comunidades enseñando manejos ecológicos y como hacer los dulces, jabones artesanales, manejo de suelos, abonos orgánicos y también incentivando la parte de la gente que pueda utilizar sin abonos  químicos, sin usar plaguicidas, insecticidas que son muy perjudiciales para la salud.

Ernesto Vale – Productor de papas andinas- Ocumazo
Los agroquímicos por ejemplo nosotros no queremos  implementar el agroquímico por razones que afecta la humanidad, puede despertar el cáncer o  puede acelerar enfermedades. Por ese motivo nosotros queremos  seguir trabajando con lo que hacían nuestros padres, trabajando con yuyos medicinales con hierbas fuertes  para matar todos esos insectos o ahuyentar  a esos insectos que afectan a nuestros sembrados, a nuestras papas.
Veo a la naturaleza cambiada, por razones de que antes nuestros padres nos explicaban que va a llover o va a hacer frío en cambio ahora está todo cambiado, ha cambiado  bastante y no se puede diagnosticar lo que pasa en la zona.

Eugenio Baños - Productor de kiwicha -Juella
Hay muy pocos árboles, lo cortan los árboles y no plantan y yo pienso que debería haber un interés de la población porque los árboles son vida  y realmente a nosotros nos da la vida de la quebrada, adónde poblamos.

Ernesto Vale - Productor de papas andinas- Ocumazo
La Pacha Mama santa Tierra, eso va a perdurar siempre en nuestros corazones en los humahuaqueños en los quebradeños de la zona.

Eugenio Baños - Productor de kiwicha -Juella
Yo pienso dos cosas, que nuestra madre Pacha Mama nos ha puesto unas recetas en la tierra para que el hombre las produzca y las mantenga como se deba mantenerla, y utilizarla a su debido tiempo y curar para que seamos sanos y no tengamos que ir al médico a comprar los productos de la farmacia.

Argentina... - Pastora / Coplera
También vamos  a hacer un  aro y una pausita
Soy pobre de amor y soy rica de corazón
En el fondo de mi alma siento un orgullo profundo
Repite
De ser moza humahuaqueña patrimonio en este mundo
Repite

Celestina Ábalos - Coordinadora de la comunidad Aborigen Kolla de Finca Tumbaya
Las mujeres somos las que transmitimos la cultura porque estamos en contacto con nuestros hijos y ellos aprenden de nosotras. Porque el hombre se tiene que ir a trabajar y muchas veces se tiene que ir  del lugar a buscar trabajo y eso hace que el padre esté menos tiempo con el hijo  entonces es la mujer la que transmite las enseñanzas, la que ayuda a los chicos.

Susana Martínez - Productora de yacón- Bárcena
En nuestras familias la tradición es de cuidar. Cuidar nuestras semillas, nuestros productos y por supuesto nuestra gente, nuestro campo, nuestros  animales, nuestras costumbres.

Celestina Ábalos - Coordinadora de la comunidad Aborigen Kolla de Finca Tumbaya
Yo tengo mucha esperanza en que nuestras comidas si se vuelven a recuperar  y a los niños en los comedores les damos… porque en los comedores nuestros niños comen milanesas  con arroz o con fideos, pero bien se les podría dar un plato de guiso de quinua que alimenta mucho más. Porque si antes nuestros abuelos han vivido con el maíz con todas las comidas que se pueden hacer con el  maíz, la haba o la papa y han vivido bien y por años, donde no se veía la desnutrición en los niños, entonces es volver a rescatar todo eso y revalorizarlo. Actualmente  en los comedores es uno de los problemas que se tiene.  A nosotros desde la comunidad nos cuesta mucho incorporar  las comidas nuestras porque ya viene desde el estado viene una serie de alimentos que debe comer el niño según su nutricionista  pero no hay una consulta a las comunidades de que sería lo mejor para los niños.

Susana Martínez - Productora de yacón- Bárcena
Nuestras recetas las cuidamos y protegemos porque fueron de nuestros abuelos donde esas recetas, que realmente ahora viene la contaminación del ambiente y todo es lo más sano, lo más natural.

Dr. Mario Tapia - Ingeniero Agrónomo - Representante de Slow Food en Perú Representante de Slow Food en Perú
El mensaje es que recuperar nuestros recursos genéticos, los valores, la tecnología tradicional y el manejo y conocimiento  sobre estos ecosistemas es un acto obligatorio para nuestros países para el desarrollo y bienestar de estas poblaciones que habitan los ecosistemas de montaña.

Lic. Jorge Luis Cajal - Biólogo (proyecto GEF, Cultivos Andino)
El tema de los cultivos andinos puede tener  un futuro promisorio en todo lo que es la Quebrada de Humahuaca.

Celestina Ábalos - Coordinadora de la comunidad Aborigen Kolla de Finca Tumbaya
Tenemos que agradecer a nuestra madre Tierra  por todos los frutos que nos da, por toda la naturaleza. Ver los árboles, los pájaros, ver a los abuelos que viven, estar ahí, estar acá en el medio es lindo. Quizás para otros no, pero para nosotros es lindo  este contacto  con nuestra naturaleza

Félix Pérez - Intendente de Tilcara
La gente de los valles, que alaban tanto a nuestro creador pero también encajan la mano en la tierra para poder sacar el fruto cada  año mejor y algunas veces cuando la cosecha no es buena se toma aliento y se sigue el camino.

Jorge Gronda – Médico
Emprendedor Social del Año 2005
En realidad lo que hace Magui no es enseñarle a recuperar la papa. Lo que hace Magui es enseñarles a recuperar la papa. Lo que hace Magui es recuperar la base de una cultura que se desmembró con toda la historia de estos quinientos o mil años o no se cuantos, pero creo que es mucho más profundo que enseñarles una receta o a recuperar la papa. Lo que hace Magui es trabajar sobre el  alma de estas personas, sobre el espíritu de estas comunidades

Magui Choque Vilca- Ingeniera Agrónoma, Coordinadora de Campo del proyecto cultivos Andinos (GEF/PNUD)
No queremos que se vayan ni los jóvenes, queremos vivir acá pero tratar de vivir con lo nuestro de la mejor manera posible. Ojalá que este mensaje pueda ser útil para que  todas las personas en su lugar puedan volver a encontrarse con el afecto de la naturaleza y encontrar en ello la respuesta a la ternura.

Susana Martínez - Productora de yacón- Bárcena
A todos los que me verán, los que me están viendo va este inmenso Muñacuy, que quiere decir abrazo dulce para todos ustedes.

 


DIALOGUES
(What follows is a textual transcription of the movie  testimonies)


Singer
A very good morning to all the farmers, carry on.
The rain is coming from below and the world is shaking
REPEAT                                                                                 
To the potato festival I’m going and now arriving
REPEAT

Magui Choque Vilca- Agricultural engineer, Andean Crops Project Fieldwork Coordinator (GEF/UNDP)
In the Humahuaca Gorge and in the Andes in general, before Columbus’ arrival, there were Prehispanic communities and these original inhabitants had an attitude towards nature that is quite imitable and unmatchable, because they developed cultivation, irrigation and conservation techniques and a way to transmit their knowledge, that has made it possible for crops grown in fields, on terraces and in between stone lines to survive till now.
But above all, all these strategies aim towards one ideal: to conserve.  To conserve water, the soil, the crops; to give back somehow so that Man’s relationship with Nature is not unidirectional, not only one of taking, but a cycle, a circle: to take, to give, to take.  To receive from the Earth but to give back too; to care for her, a relationship more with someone than with something.
My grandparents…my grandmother cooked her whole life, she even earned a living by cooking because where she lived she made food to sell and earned a few pesos.  She knew how to make a dish called Papa Huayco, a peasant’s meal made with fried or roasted onion and tomatoes but it must have a special type of freshly dug potato in order for it to have the right taste.  So she sent me to the market to look for these special potatoes. I looked for three whole weeks and they weren’t there.  So then the question was: Where are they? What happened to them…? And it wasn’t the only type that I couldn’t find.  So when one starts to realize that it’s not there, that you’re not going to enjoy them anymore, that that taste will never again be perceived, it’s as if you’re filled with this feeling of “It can’t be! We just can’t afford to lose another flavor!”

Ernesto Vale – Andes Potato Farmer- Ocumazo
Slowly, our products were lost, the potato, for example, because of lack of work.  That’s why our grandparents stopped sowing.  There was harsh weather, rains and heat that scourged the area that made them move to places far away from our villages.

Eugenio Baños-Kiwicha Farmer- Huella
Our grandparents, who were the ones who lived in the highlands, who cultivated and protected the soil, died.  And the young, their children, migrated to the cities, abandoning the land.  He who produces, is he who lives on the land, this is why much is being lost and very little is recovered.

Argentina... Folksong Singer/Singer
Well, the farmer is he who sows.
He doesn’t harvest the day after planting the seed.
He waits long season to see the best fruits and vegetables he produces.
Sometimes, the weather doesn’t help and he can’t harvest good fruits and vegetables.
Also, sometimes, the vegetables are beautiful but the price is not; they just don’t want to pay.

Magui Choque Vilca- Agricultural engineer, Andean Crops Project Fieldwork Coordinator (GEF/UNDP)
The loss of the potatoes and the loss of biodiversity tell much about the history and development of a people.  Since fairs or other meeting places were lost, there was nowhere to exchange goods.  And since Highway 9 was paved, even though it led to development, it helped to connect some markets, but it disconnected others.

 

Susana Martínez- Yacón Potato Farmer- Bárcena
The yacón was lost because the train stopped passing by, that’s how the family went out to sell it; they stopped selling and so stopped sowing and that’s how it was lost.

Rodolfo Tecchi- Biologist- Crops Project (GEF/ UNDP)
The Andes crops project caught our attention because in the last 50 years in the Humahuaca Gorge varieties of corn, potatoes and other plants have been lost.  Local wild plants that were domesticated hundreds of thousands of years ago by the dwellers of these areas and this genetic heritage were being lost, causing a problem.

Magui Choque Vilca- Agricultural engineer, Andean Crops Project Fieldwork Coordinator (GEF/UNDP)
And well, we started the job of trying to recover the potatoes.  But at first I thought that it was merely a technical agricultural task; I mean, find a seed and that’s it.  And I realized that it was far from that:  To get the potatoes back is a question of tenderness, of affection, of culture, of passion, because each person, each crop is not a thing, but a living being.  Because, for example, when you go and talk to each farmer, she’ll tell you the potato’s full history: where it came from, my grandmother gave it to me, my godfather, so and so brought it.   So, it’s as if every crop you find, acquires a new dimension, not physical, but more of an emotional dimension.

Susana Martínez- Yacón Potato Farmer- Bárcena
The yacón is a potato…some call it a root, others call it a fruit…I call it a heart.

Ernesto Vale – Andean Potato Farmer- Ocumazo
And so this is how the potatoes were lost, but in some small communities they still have them.  To get these potatoes has been my aim, but it’s been really difficult to get hold of other people’s potatoes.  At first, I only had 2 or 3 varieties such as the collareja, chacarera and tuni. Slowly, I was able to contact people from other places to bring the potatoes.  The potatoes belong to us, we can feel them. They’re part of us.

Nilda Leaños- Organic farmer-Patacal
The pear- shaped potato is a white, oval shaped potato with pink eyes.  Some people call it “Miss”.  4 or 5 years ago, you couldn’t find it.  My mother was looking for it because we were running out of seeds.  We were the only ones with this variety, so we are the ones who have spread the potato to other areas because around here the seeds were being lost.  We’ve also tried to obtain other types of seeds.

Magui Choque Vilca- Agricultural engineer, Andean Crops Project Fieldwork Coordinator (GEF/UNDP)
I’m going to tell you a story.  The first time I gathered potatoes, I adopted an agro- scientific approach:  I gathered potatoes, labeled them and took them home to be photographed.  I took their picture 3 times, my dad twice and a photographer 5 times.  And in none of those 9 times did the pictures come out!  The film had been overexposed. Until I told my dad: “This can’t be!  What’s wrong?”  He said something very true: “Did you ask Her permission?” I realized that much more was involved, that I was not dealing with something that I could manipulate at my own whim, without showing the necessary respect and the required emotional involvement; otherwise, this was not going to work.  So we made an offering to the Pacha Mama – Mother Earth -We asked her permission and to this day, there haven’t been prettier pictures than those taken that first time.

Rodolfo Tecchi-Biologist- Nacional Agency for Scientific and Technical Promotion and Andean Crops Project (GEF/UNDP)
In order to conserve the genetic resources, we must count with the involvement of the local farmers in activities that are organized according to calendars carefully established in accordance to a series of traditional rituals that accompany this activity.  Therefore, it is impossible to work on the conservation of biodiversity’s genetic resources in the Humahuaca Gorge without the full participation of the local farmers.  This is why a crucial point is the exchange of seeds between communities in this area and nearby regions, such as the valleys in Salta which are close by and whose people have common cultural roots.

Magui Choque Vilca- Agricultural engineer, Andean Crops Project Fieldwork Coordinator (GEF/UNDP)
All the communities that tend to conserve biodiversity such as the Indians, the Chinese and the Andeans have annual calendars that take Nature’s cycles into account: sowing, harvest, rain.

Susana Martínez- Yacón Potato Farmer- Bárcena
Nowadays we’re more than 40 families that sow yacón.  It was a great advance in the sowing. I mean that each day now our local families are eager to go on sowing.  They wait till July or August for the harvest in order to be able to sell.  They’re waiting for that money that will allow them to buy more seeds. Not much more can be done for the yacón.

Javier Rodríguez- Cauqueva General Manager
Hello, we are at Cauqueva: Cooperative Union of Artisans and Farmers of the Gorge and Valleys in Jujuy.  It was born with the aim of commercializing our own products directly, since before, they were taken to market by middlemen that paid very low prices.  We’re at the stage where we aim at each area being able to live off what they produce and the idea is for it to be something sustainable, real, not an invention.  That the people should really be able to live off what they produce or the work they do.

Dr. Mario Tapia- Agricultural Engineer- Slow Food Representative in Peru
I consider that this aspect is one in which the countries must place special attention.  When I say “countries”, I mean Andean countries, our countries that have mountain ecosystems where an aboriginal agriculture developed and so many important species have been domesticated.  This is why conservation in situ, that is, conservation right in the peasant’s field with his own technology and knowledge is a resource not yet sufficiently exploited in our countries that could provide much towards nutrition, poverty relief and environmental conservation.

Dr. Jorge Luis Cajal- Biologist (GEF, Andes Crops Project)
The World Environmental Fund considered it important to support this project because it considers it of global interest to promote local crops, regional domesticated varieties by local communities.  It has similar projects in Bolivia, Peru, Vietnam and Ethiopia.

Dr. Mario Tapia- Agricultural Engineer- Slow Food Representative in Peru
The actions that have started here in Northern Argentina are very important because we consider that a web is created, a relationship amongst peasants, between the farmers of the Andes from Southern Colombia, Ecuador, Peru, Bolivia and now Northwestern Argentina.  Our vision is not only to promote productivity per se, but also quality products along with healthy food.  In Peru, biodiversity fairs, crop transformation into small agro-industries have been encouraged.  And lately, to acknowledge that the final aim of the produce is for it to be consumed; so then we promote Andean cooking that provides very good quality nutritious and therapeutic food, like they’re now called. These are foods that not only feed but are also of medicinal value for a better life

Magui Choque Vilca- Agricultural engineer, Andean Crops Project Fieldwork Coordinator (GEF/UNDP)
I asked the people want they wanted, what can we do to get the potatoes back?  And the people said:  “Why don’t we meet, get together?”  That’s how we came up with the idea of organizing a fair.  At first I said: “Ok, let’s do it.” But really, what for?  What are we going to get out of it?
We organized that first fair by visiting each one of the communities and asking them if they wanted to go, if they were going to go and we said to ourselves: “This can be an absolute success or an absolute failure.” We were not only surprised, but also moved by the outcome.
Everybody loaded their potatoes onto trucks, pickup trucks, small carts and even donkeys or whatever they could find in order to reach the fair.  The truth is, the result was beyond our expectations.  We expected 100 to 150 farmers, there were more than 200 or 300.  There and then, we set up a committee to organize the next four fairs, and the next four.  Now we’re at our eighth and organizing our next four.
It’s a collective dream, that’s what the fair is. A dream where the farmer finds what he’s lost.  Sometimes the farmer says: “I used to have that potato, and I want to have it once more.” So seeds were exchanged and the quantity of potatoes increased.  Sometimes there were potatoes that only one or two families had and since they weren’t able to go to market to sell them, or hail, rain or floods came, the seeds started to disappear. Today, to know that at the 8th fair, 52 communities, almost 600 farmers are betting on this and 32 to 39 potato varieties are being produced and sold. It’s a collective dream come true.  It did not die out as a dream, but became tangible to the point that our potatoes are now in the supermarkets and gourmet cooking. Something else worth saying about the fair is that it’s not just the potato anymore.  There are roundtables on different Andes crops, one thing leads to another and during the last fair we saw quinoa and yacones and medicinal herbs.  That is to say, peasant life, Andean life, comes together on a day to enjoy.

Ernesto Vale – Andean Potato Farmer- Ocumazo
We need to complement our work with professionals so that they can help us.  Help us to produce a healthier crop.  First of all, to get rid of the viruses, the potato diseases.

Eugenio Baños- Kiwicha Eugenio Baños -Juella
It’s been approximately 30 years now that I’ve been working on this in my community and other communities; teaching Ecology, soil management, teaching artisans how to make jam and soaps, organic fertilizer use and encouraging people to work without artificial fertilizers and pesticides that are harmful to our health.

Ernesto Vale – Andean Potato Farmer- Ocumazo
We don’t want to use chemicals, for example. The reason is that they affect humanity; they can trigger cancer or speed up diseases.  This is why we want to go on working just like our parents did, working with medicinal herbs, strong ones, to kill or to scare away those insects that affect our crops, our potatoes.
I see that nature has been changed.  Our parents used to be able to tell us if it was going to rain or if it was going to be cold.  Instead now, everything’s changed and you can’t foretell what’s going to happen in the area.

Eugenio Baños –Kiwicha Farmer-Juella 
There are very few trees.  The trees are cut and not replanted.  I think the people should show an interest in this because trees are life and really, they give life to the gorge where we live.

Ernesto Vale – Andean Potato Farmer- Ocumazo
The Pacha Mama, sacred Mother Earth, will always live in the hearts and minds of the people of the gorge.

Eugenio Baños- Kiwicha Farmer- Juella
I think two things: That our mother Pacha Mama has put some formulae in the soil for Man to produce and to preserve, to be used at the right time, to cure so that we can be healthy and avoid having to go to the doctor and buy drugs at the pharmacy.

Argentina... - Shepherd / Singer
We’re going to make a ring and take a break.

I lack love but have a rich heart.
At the bottom of my soul I feel immense pride to be a lass from Humahuaca, a world heritage.
REPEAT

Celestina Ábalos- Coya Aborigine Community Coordinator-Tumbaya Farm
We women are the ones who transmit culture because we are the ones in contact with our children and they learn from us.  Because the men have to go to work and many times they must leave home to look for a job.  This means that the father spends less time with his children so it is the woman who transmits the teachings to the children.

Susana Martínez- Yacón Farmer- Bárcena
The tradition in our families is to preserve: to take care of our seeds, our products and of course, our people, our farms, our animals, our traditions.

Celestina Ábalos- Kolla Aborigine Community Coordinator-Tumbaya Farm
I am hopeful that if we recover our food and feed our dishes to the children, it would be better. Because our children eat wienerschnitzels with rice or pasta but we could very well give them a quinoa casserole which is much more nutritious; because our grandparents have lived off maize, with all the dishes one can prepare with maize, lima beans, potato, and they lived well and for many years. There was no malnutrition then, so we should recover all that and revalue it.  This is one of the problems that communal kitchens face.  For us it’s difficult to incorporate our dishes because the State sends a list of foods that the children must eat according to what the state nutritionist says.  But the communities have not been asked what they think would be best for the children.

Susana Martínez-Yacón Farmer- Bárcena
We protect our recipes because they belonged to our grandparents, they are healthy and natural, even more so with the contamination there is now.

Dr. Mario Tapia- Agricultural Engineer- Slow Food Representative in Peru
The message is that to recover our genetic resources, values, traditional technology, management and knowledge about these ecosystems is a must for our countries for the development and well being of the communities that live in these mountain ecosystems.

Dr. Jorge Luis Cajal- Biologist (GEF, Andes Crops Project)
The Andes crops project may have a promising future in the whole of the Humahuaca Gorge.

Celestina Ábalos- Kolla Aborigine Community Coordinator-Tumbaya Farm
We have to thank our Mother Earth for all the fruits she gives us; for all the nature.  It’s nice to be able to see the trees, the birds, the old people all in the middle of it. Maybe others don’t think so, but for us, this contact with nature is very nice.

Félix Pérez- Tilcara Mayor
The people of the valley worship our maker, but they also dig their hands into the soil in order to take out of it a better fruit each year and sometimes, when the harvest isn’t good, they breathe in deeply and try again.

Dr. Jorge Gronda- Physician- Social Entrepreneur of the year (2005)
Really what Magui does is not to teach people to bring the potatoes back.  What Magui does is to help people recover the basis of a 500 or 1000 year old culture that has been dismembered.  I think that it’s much more than rediscovering a recipe or getting a potato back.  What Magui does is work for their souls, for the spirit of these communities.

Magui Choque Vilca- Agricultural engineer, Andean Crops Project Fieldwork Coordinator (GEF/UNDP)
We don’t even want the young people to leave.  We want to live with what is ours in the best way possible.  Hopefully, this message will be useful so that everyone from his own place can rediscover the love of nature and find in it the clue to tenderness.

Susana Martínez-Yacon Farmer- Bárcena
To all those who will see me and to those who are watching, here goes an immense Muñacuy, which means a sweet hug to all of you.